Leto Atreides the II (
precedented) wrote in
driftfleet2016-08-04 09:39 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
Who: Leto + You
Broadcast: Text
Action: SS Blameless
When: August 4th
So it seems we've returned to enclosed quarters once more. Let's play a game to liven things up.
Who would you fuck, marry or kill on the Fleet?
I suppose to make it even harder, you could limit it to your ship.
Broadcast: Text
Action: SS Blameless
When: August 4th
So it seems we've returned to enclosed quarters once more. Let's play a game to liven things up.
Who would you fuck, marry or kill on the Fleet?
I suppose to make it even harder, you could limit it to your ship.
no subject
That was a joke.
no subject
no subject
I'll give you that. I would add that it's harder to translate it over text as well.
no subject
no subject
no subject
Carnality is no issue for me. [ At least, not yet ] So anyone would do. Marriage, well. I'm afraid I'm not allowed to marry for love.
I despise killing.
But in the spirit of the game?
Fuck: Jim
Marry: Loki
Kill: Myself
Though the last one is a bit of a cheat.
no subject
Why can't you marry for Love?
no subject
No one in my family line could marry for love. My mother was a concubine and my grandmother before her.
That does not mean they were not loved. But marriage wasn't feasible.
no subject
I didn't know you were royalty, your Highness.
[ it's probably a joke. ]
no subject
1/2
no subject
no subject
no subject
no subject
Thankfully, I have all the time I need.
no subject
no subject
You've seen it in the Republic. Sometimes acting quickly works. Sometimes it does not.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Are you purposely using language that is easier for me to understand?
no subject
It helps to have a frame of reference. Otherwise it becomes too cryptic and bizarre.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)